Réserver une table

Entrée + plat ou plat + dessert : 25,00€

Entrée + plat + dessert : 30,00€

 

À partager 16,00 €
share

La planche de charcuterie et tapas.
The deli and tapas board.

Jambon des Ardennes, chorizo, tomates confites, olives, tapenades.
Ham from the Ardennes, chorizo, candied tomatoes, olives, tapenades.

 

Entrées 9,00 €

Froides et chaudes.
Cold and hot starters

Foie gras mariné au Champagne & marbré au chutney de figues, fleur de sel.
Foie gras marinated in Champagne & marbled with fig chutney, fleur de sel.

Feuilleté d’escargots de Bourgogne flambés au Pastis.
Puff pastry of Burgundy snails flambéed with Pastis.

Tartare de Saumon mariné au citron, avocat & agrumes.
Lemon, avocado & citrus marinated salmon tartare.

Tarte tatin aux légumes d’été, jeunes pousses & melon.
Tatin tart with summer vegetables, young shoots & melon.

 

Autour de nos frites maison 17,00 €

Around our homemade fries

Tartare de Boeuf au couteau préparé à l’ancienne, salade de jeunes pousses.
Beef tartare prepared in the old fashioned way, salad of young shoots.

Burger de charolais, sauce barbecue, pickles, oignons frits, Cheddar & jeunes pousses.
Charolais burger, barbecue sauce, pickles, fried onions, Cheddar & young shoots.

 

Plats 17,00 €

dishes

Entrecôte de Lorraine 300g, gratin de pommes de terre & endive braisée, sauce au bleu.
Entrecôte de Lorraine 300g, potato gratin & braised endive, blue cheese sauce.

Suprême de poulet noir en cuisson lente, sauce Ratafia & linguines aux herbes.
Slow cooking black chicken supreme, Ratafia sauce & linguine with herbs.

Pavé de saumon frais laqué au miel & soja, légumes grillés à l’ail.
Fresh salmon steak glazed with honey & soy, grilled vegetables with garlic.

Rognons de veau flambés au whisky Guillon, purée de patates douces.
Veal kidneys flambéed with Guillon whiskey, mashed sweet potatoes.

 

Desserts 8,00 €

desserts

A commander en début de repas.
To order at the beginning of the meal.

Brie de Meaux farci aux mendiants, salade de jeunes pousses..
Brie de Meaux stuffed with beggars, salad of young shoots.

Crème brûlée aux senteurs de Rhum arrangé.
Crème brûlée with scents of Arranged Rum.

Fondant au gianduja & coeur de griotte, créme anglaise.
Fondant with gianduja & morello cherry heart, custard.

Biscuit breton, crémeux citron & éclats de meringue.
Breton biscuit, lemon cream & meringue pieces.

Brioche façon pain perdu, caramel beurre salé maison.
Brioche French toast style, house salted butter caramel.

 

PRIX NET ET SERVICE COMPRIS
Mise à jour le 25 juin 2021
NET PRICE AND SERVICE INCLUDED
Updated June 25, 2021

 

Réserver une table